Reunido en fecha 18 de junio de 2009 el Consejo Editorial del blog literario “fantasías y quimeras”, formado por los siguientes integrantes:
Alicia Salgado – Fundadora y contribuyente
Óscar Bastante – Fundador y contribuyente
Betty y Mini – Asesoras literarias
Óscar De Dios – Suscriptor y experto informático
Alicia Salgado – Fundadora y contribuyente
Óscar Bastante – Fundador y contribuyente
Betty y Mini – Asesoras literarias
Óscar De Dios – Suscriptor y experto informático
Se ha debatido la necesidad de encontrar un nuevo método, más pulcro y ortodoxo, para poder ir colgando en el blog las diferentes partes de que consta la novela El linaje de los sueños, escrita por los fundadores del blog, debido a que el método escogido por uno de ellos resultaba pedestre y patillero en suma medida.
Algunas de las medidas correctoras propuestas (alquilar un servidor a la NASA, quemar la novela, colgarla en esperanto para que nadie la entienda y evitar así una oleada de suicidios en masa, etc.) no han prosperado, y finalmente se ha aceptado la solución aportada por el suscriptor y experto informático: crear archivos PDF que cada quince días aproximadamente se irán subiendo a un servidor (no, el de la NASA no, uno más cercano). En el blog (este que estás visualizando en estos momentos) se irán creando enlaces directos a esos archivos en PDF justo a la izquierda de la pantalla, debajo de la cabecera, bajo el epígrafe “EL LINAJE DE LOS SUEÑOS”.
La votación final ha arrojado un resultado de 3 a 2 a favor de esta solución, y tras ella se ha procedido inmediatamente a ejecutar el primer paso: colgar la primera parte de la novela, ya accesible en el blog.
El Consejo Editorial quiere aprovechar para agradecer la colaboración de nuestro ínclito y fiel seguidor, y también para pedir comentarios, opiniones, sugerencias, críticas (excepto las procedentes de cierto felino arrabalero llamado Dioni, cuyas impertinencias e intromisiones no son bien recibidas en este blog). Lo dicho, os pedimos participación, a la vez que indulgencia y paciencia. Y a cambio os mandamos un nítido e inequívoco deseo: que podáis disfrutar de nuestra novela.
Algunas de las medidas correctoras propuestas (alquilar un servidor a la NASA, quemar la novela, colgarla en esperanto para que nadie la entienda y evitar así una oleada de suicidios en masa, etc.) no han prosperado, y finalmente se ha aceptado la solución aportada por el suscriptor y experto informático: crear archivos PDF que cada quince días aproximadamente se irán subiendo a un servidor (no, el de la NASA no, uno más cercano). En el blog (este que estás visualizando en estos momentos) se irán creando enlaces directos a esos archivos en PDF justo a la izquierda de la pantalla, debajo de la cabecera, bajo el epígrafe “EL LINAJE DE LOS SUEÑOS”.
La votación final ha arrojado un resultado de 3 a 2 a favor de esta solución, y tras ella se ha procedido inmediatamente a ejecutar el primer paso: colgar la primera parte de la novela, ya accesible en el blog.
El Consejo Editorial quiere aprovechar para agradecer la colaboración de nuestro ínclito y fiel seguidor, y también para pedir comentarios, opiniones, sugerencias, críticas (excepto las procedentes de cierto felino arrabalero llamado Dioni, cuyas impertinencias e intromisiones no son bien recibidas en este blog). Lo dicho, os pedimos participación, a la vez que indulgencia y paciencia. Y a cambio os mandamos un nítido e inequívoco deseo: que podáis disfrutar de nuestra novela.
VOTO PARTICULAR DE LAS ASESORAS LITERARIAS: Por si no había quedado claro, nosotras somos las que hemos votado en contra, al no haberse aceptado ninguna de nuestras propuestas alternativas. Lo del servidor de la NASA era por ver si una vez alojada allí la novela algún militar de alto rango se daba cuenta de su potencial a la hora de convertirse en una ADM (Arma de Destrucción Masiva). Lo de quemarla era una broma: estamos en contra de la emisión de CO2 a la atmósfera y el calentamiento global (con lo limpias que son las máquinas destructoras de papel). Lo del esperanto iba en serio (así ellos dos se pasaban unos cuantos años traduciendo el libro y nos dejaban el blog para nosotras solas).
En Barcelona, a 18 de junio de 2009
Esto es otra cosa! je je
ResponderEliminarYa espero ansioso la 2ª parte, aunque no sé si os alagará que yo siga vuestra obra, sabiendo que también estoy ansioso de continuar leyendo a partir de hoy el catálogo de Ikea je je.
He visto una errata: macrobetollones, supongo que se coló una de las gatas encima del teclado en ese momento.
Saludos.